-
1 профилактические меры
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > профилактические меры
-
2 профилактические меры
1) General subject: preventative activity2) Medicine: preventive measures3) Military: precaution, prevention, prevention measures4) Ecology: prophylactic actions5) Business: preventative measures6) Labor protection: preventive means7) Quality control: potential trouble measuresУниверсальный русско-английский словарь > профилактические меры
-
3 профилактические меры
preventive measuresРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > профилактические меры
-
4 профилактические меры
Русско-английский экологический словарь > профилактические меры
-
5 профилактические меры безопасности
Automation: safety precautionsУниверсальный русско-английский словарь > профилактические меры безопасности
-
6 профилактические меры борьбы
Makarov: prevention control, preventive controlУниверсальный русско-английский словарь > профилактические меры борьбы
-
7 профилактические меры безопасности
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > профилактические меры безопасности
-
8 санитарно-профилактические меры
Makarov: sanitary arrangementsУниверсальный русско-английский словарь > санитарно-профилактические меры
-
9 профилактические карантинные меры
профилактические карантинные меры
Мероприятия, направленные на предупреждение проникновения карантинного объекта и на устранение факторов, способствующих дальнейшему его распространению.
[ ГОСТ 20562-75]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > профилактические карантинные меры
-
10 меры борьбы профилактические
Фитопатологический словарь-справочник > меры борьбы профилактические
-
11 early response
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > early response
-
12 Z29.8
-
13 МЕДИЦИНА
@здравоохранение health care @болен sick, ill (may be short term) @больной sick (chronically); patient @мне нужен терапевт I need an internist/general practitioner @идти на прием к врачу to have a doctor's appointment @я записан к врачу I have a doctor's appointment @часы приема @приемные часы office hours @врач принимает The doctor is seeing patients @он лечится у he is a patient of/goes to Dr.X @он лечится от he is being treated for @вылечиться to be cured @выздороветь to recover @поправляться to get better (also to gain weight) @На что вы жалуетесь? What hurts you/what's your complaint? @поставить диагноз to diagnose @выписать рецепт to write out а prescription @прописать лекарство to prescribe a medicine @врач пошел по вызовам the doctor made house calls @первая медицинская помощь first aid/emergency service @скорая (помощь) @неотложка the ambulance @пункт неотложной помощи emergency treatment center @травмпункт accident/trauma care center @стационар hospital @диспансер clinic, health center @санаторий sanatorium @путевка в санаторий voucher for a sanatorium @родильный дом maternity hospital @он лег в больницу he was admitted to the hospital @он выписался из больницы he was discharged from the hospital @участковый врач local/district doctor @хирург surgeon @медсестра nurse @поставить пломбу put in a filling @удалить зуб to extract a tooth @зубной протез denture @офтальмолог ophthalmologist/eye doctor @близорукий nearsighted @дальнозоркий farsighted @косоглазый cross-eyed @профилактические меры preventive measures @укол shot @прививка vaccination @одноразовый шприц disposable syringe @делать рентгеновский снимок take an X-ray @градусник thermometer (36.6 Celsius = 98.6 Fahrenheit, normal temperature) @давление blood pressure @жар fever @лихорадка high fever, delirium @охрипнуть get hoarse, lose one's voice @тошнить to be nauseous @насморк head cold @простуда cold @ангина angina sore/strep throat/ tonsillitis (not pectoris) @грипп flu @желудочный грипп intestinal flu @воспаление inflammation @воспаление легких pneumonia @корь measles @краснуха German measles @ветряная оспа @ветрянка chicken pox @коклюш whooping cough @свинка mumps @брюшной тиф typhoid @сыпной тиф typhus @радикулит sciatica @одышка shortness of breath @сердечно-сосудистые заболевания cardio-vascular disease @инфаркт @сердечный приступ heart attack @кровеносный сосуд blood vessel @кровотечение hemorrhage @переливание крови blood transfusion @клапан valve @инсульт stroke @рак cancer @доброкачественная опухоль benign tumor @злокачественная опухоль malignant tumor @ткань tissue @СПИД AIDS @ВИЧ HIV @лекарства @препараты @медикаменты medicines @дежурная аптека on duty drugstore @принимать таблетки @пить таблетки @пить капли to take pills, drops @снотворное sleeping pill @успокоительное tranquilizer @болеутоляющее painkiller @пирамидон @анальгин type of aspirin @валидол cardiac medicine @пластырь band aid @марля gauze @спирт distilled alcohol @перекись водорода hydrogen peroxide @перелом fracture @гипс cast @пересадка transplant @шунт @шунтирование bypass @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > МЕДИЦИНА
-
14 МЕДИЦИНА
- здравоохранение
- болен
- больной
- мне нужен терапевт
- идти на прием к врачу
- я записан к врачу
- часы приема
- приемные часы
- врач принимает
- он лечится у
- он лечится от
- вылечиться
- выздороветь
- поправляться
- На что вы жалуетесь?
- поставить диагноз
- выписать рецепт
- прописать лекарство
- врач пошел по вызовам
- первая медицинская помощь
- скорая помощь
- скорая
- неотложка
- пункт неотложной помощи
- травмпункт
- стационар
- диспансер
- санаторий
- путевка в санаторий
- родильный дом
- он лег в больницу
- он выписался из больницы
- участковый врач
- хирург
- медсестра
- поставить пломбу
- удалить зуб
- зубной протез
- офтальмолог
- близорукий
- дальнозоркий
- косоглазый
- профилактические меры
- укол
- прививка
- одноразовый шприц
- делать рентгеновский снимок
- градусник
- давление
- жар
- лихорадка
- охрипнуть
- тошнить
- насморк
- простуда
- ангина
- грипп
- желудочный грипп
- воспаление
- воспаление легких
- корь
- краснуха
- ветряная оспа
- ветрянка
- коклюш
- свинка
- брюшной тиф
- сыпной тиф
- радикулит
- одышка
- сердечно-сосудистые заболевания
- инфаркт
- сердечный приступ
- кровеносный сосуд
- кровотечение
- переливание крови
- клапан
- инсульт
- рак
- доброкачественная опухоль
- злокачественная опухоль
- ткань
- СПИД
- ВИЧ
- лекарства
- препараты
- медикаменты
- дежурная аптека
- принимать таблетки
- пить таблетки
- пить капли
- снотворное
- успокоительное
- болеутоляющее
- пирамидон
- анальгин
- валидол
- пластырь
- марля
- спирт
- перекись водорода
- перелом
- гипс
- пересадка
- шунт
- шунтированиеРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > МЕДИЦИНА
-
15 remedial measures
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > remedial measures
-
16 превентивный
1) General subject: preclusive, preventative, preventive, pre-emptive2) Law: preventing
См. также в других словарях:
профилактические меры — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN potential trouble measures … Справочник технического переводчика
РЫБОВОДНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ МЕРЫ БОРЬБЫ С БОЛЕЗНЯМИ РЫБ — проведение их возможно лишь при правильном устройстве и эксплуатации рыбоводных хозяйств. Рыбоводно профилактические мероприятия имеют большое значение, так как лечение рыб малоэффективно.В целях предупреждения возникновения различных заболеваний … Прудовое рыбоводство
профилактические карантинные меры — Мероприятия, направленные на предупреждение проникновения карантинного объекта и на устранение факторов, способствующих дальнейшему его распространению. [ГОСТ 20562 75] Тематики карантин растений EN preventive quarantine measures DE… … Справочник технического переводчика
МЕРЫ БОРЬБЫ ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ — англ.preventive control нем.Verhütungsmaßnahmen; vorbeugende Bekämpfung франц.lutte préventive см. > … Фитопатологический словарь-справочник
Принудительные меры медицинского характера — меры государственного принуждения, как правило, являющиеся разновидностью иных мер уголовно правового характера, суть которых заключается в принудительной госпитализации, амбулаторном лечении или применении иных процедур медицинского характера к… … Википедия
ВРЕДИТЕЛИ ЗАЩИЩЕННОГО ГРУНТА И МЕРЫ БОРЬБЫ С НИМИ — Существенный вред овощным культурам в защищенном грунте наносит комплекс вредителей и болезней. Среди насекомых наиболее вредоносны: тепличная белокрылка (Trialeurodes vaporariorum Westw.), бахчевая тля (Aphis frangulae gossypii Glov.),… … Насекомые - вредители сельского хозяйства Дальнего Востока
санитарно-профилактические мероприятия — санитарно противоэпидемические (профилактические) мероприятия организационные, административные, инженерно технические, медико санитарные, ветеринарные и иные меры, направленные на устранение или уменьшение вредного воздействия на человека… … Строительный словарь
Специальные профилактические мероприятия — меры, предпринимаемые для повышения устойчивости личного состава к ионизирующим излучениям, воздействию отравляющих веществ и боевых биологических средств. Заключаются в применении противорадиационных препаратов, антидотов, а также средств… … Морской словарь
Санитарно-противоэпидемические (профилактические) мероприятия — организационные, административные, инженерно технические, медико санитарные, ветеринарные и иные меры, направленные на устранение или уменьшение вредного воздействия на человека факторов среды обитания, предотвращение возникновения и… … Официальная терминология
Лечебно-профилактические и противоэпидемические мероприятия должны включать мероприятия — 3. Лечебно профилактические и противоэпидемические мероприятия должны включать мероприятия , направленные на выявление, учет, изоляцию и лечение больных, предупреждение инфицирования детей в условиях детских стационаров и поликлиник. В целях… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Санитарно-противоэпидемические (профилактические) мероприятия — организационные, административные, инженерно технические, медико санитарные, ветеринарные и иные меры, направленные на устранение или уменьшение вредного воздействия на человека факторов среды обитания, предотвращение возникновения и… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь